2012年6月14日木曜日

部屋について説明している件

私の部屋は家の2階にあります。
My room is on the second floor of the house.
広さは4畳半で日当たりのいい南側に面していて、大きな窓が二つあるので日当たりや風通しがとてもいいです。
It is a four-and-a-half-mat room on the south side with 2 windows that get good sunlight and fresh air.

部屋にはドアの横に学習机 その向かい側にベッド、隣にテレビ、北側の壁には大きめのクローゼットがあり、壁には好きな歌手のポスターがたくさん貼ってあります。
The room has a writing desk by the door, facing the bed. The TV is by the bed. There is a closet on the north wall. I have many posters of my favorite singer on the wall.

カーテンやベッドのシーツ、机の上にある小物類は最近気に入っている青色で統一していて、先週青の椅子も買いました。
The curtains, the bed sheet, things on my desk are united in blue, which I like these days. I also bought a blue chair last week.

床はカーペットで物音があまりしないので気に入ってますが、掃除が大変です。
The carpet floor is quiet and I like it but it is hard to clean up.

部屋の広さはあまり広いとは言えず、家具を置くと圧迫感がありますが 収納や家具の配置を工夫してなるべく広く使えるようにしています。
The room is not so big and the furniture is oppressive. But I try to keep the room spacious, arranging storage and where to put the furniture.

家の前には川があるので夏は涼しいですが、冬は少し寒く、朝になると窓に結露がたくさん出来るので困っています。
There is a river in front of my house, which makes it cool in summer but a little bit cold in winter and the windows condensate.

隣には同じ広さの兄の部屋もありますが、私の部屋とは雰囲気がかなり違い、兄の部屋にいると落ち着きません。
My elder brother’s room is beside mine. It is of the same size as my room but it looks very different. I feel uneasy in his room.

最近、漫画をたくさん収納できる本棚と冷蔵庫を買おうと思っているので部屋の模様替えをしようと思います。
I am planning to buy a fridge and a bookshelf to store many comic books. I am going to change the interior again.

以前住んでいた家には私の部屋はありませんでしたが、新しい家に引っ越す時は私の部屋も必要だろうと両親が判断し、私専用の部屋を用意してくれました。
In our former house, I did not have a room of my own. When we moved into our new house, my parents decided I had to have one, and gave me this room.

それまでは勉強は家族がいるリビングでしていて、私物も兄と一緒に管理されていたので
新しく自分の部屋が出来てプライベートな空間ができ、とても嬉しかったです。
Before that, I used to study in the living room. Other family members were there, too. My things were managed together with my brother’s. So I was very happy to have my own room, a private space.

壁が薄くて他の部屋から音が聞こえてくるのと、冬は結露が出来てしまうことは残念ですが 他の点は気に入っています
The sounds I hear from other rooms through the thin wall and the window condensation during winter are disappointing but other than those points, I like my room.

0 件のコメント:

コメントを投稿